@C-M "Merci pour la découverte de la novlangue : Votre expérience vous a t'elle inspiré l'écriture d'un dictionnaire?" => J'aurais dû ! Des phrases du type "je transmets au service en charge de ce type de demandes" : avec ça, le client est vachement renseigné de qui va faire quoi ^^ Ou bien "le remboursement sera mis en place sous 5 jours" : le client il est content, 5 jours c'est rapide, il te dit merci au revoir, en fait "mis en place" ca veut juste dire "validé" (il ne sera effectué que si le client rappelle une seconde fois pour se plaindre qu'il n'a rien reçu) Ou aussi, lorsque tu sens que le client risque de comprendre que ta réponse est juste de la novlangue, tu prends ta voix la plus empathique possible pour ajouter juste après ta réponse "avez-vous peut-être d'autres questions ?", histoire de changer de sujet de conversation ^^ Télé-opérateur, un drole de métier, je te le garantis (et encore, je n'ai toujours accepté que les missions d'appels entrants)
... Afficher plus